Off White Blog
อาหารจีนชั้นสูงมาถึงปารีส

อาหารจีนชั้นสูงมาถึงปารีส

อาจ 1, 2024

Shang Palace Shangri-La Paris

การเปิดตัวร้านอาหาร Shang Palace ในสัปดาห์นี้จะเป็นการตอบคำถามที่ค้างคาอยู่นาน: ปารีสพร้อมสำหรับอาหารจีนรสเลิศและราคาที่มาพร้อมหรือไม่

การที่เมืองหลวงแห่งอาหารรสเลิศอาจทำให้ร้านอาหารเอเชียมีความทะเยอทะยานไหล่ที่เย็นชาไม่สามารถจินตนาการได้


สำหรับคนฝรั่งเศสส่วนใหญ่ชาวจีนจะแต่งเพลงคล้องจองพร้อมกับซื้อกลับบ้านจากห่วงโซ่อาหารไม่ใช่ 80 ยูโรสำหรับมื้อกลางวันและ 120 มื้อสำหรับมื้อเย็นต่อคน

มีเพียงสถานประกอบการจีนแห่งหนึ่งในปารีสที่ส่องแสงในคู่มือมิชลินไกด์แล้วก็หายวับไป เมื่อเปรียบเทียบกันเฉินโซลิลเอสได้รับดาวโดดเดี่ยวซึ่งเป็นข่าวหน้าแรกทั่วประเทศฝรั่งเศสในปี 2542 และเสียไปในปี 2550

Shang Palace ซึ่งเป็นหนึ่งในสามร้านอาหารที่น่าดึงดูดใจที่โรงแรม Shangri-La สุดหรูแห่งใหม่สามารถเข้าถึงดาวของตัวเองได้อย่างชัดเจนแม้ว่ากลุ่มมืออาชีพที่ทำงานเพื่อให้มั่นใจว่าจะประสบความสำเร็จก็ไม่เต็มใจที่จะพูดเช่นนั้น

แต่ถ้าการสุ่มตัวอย่างก่อนหน้าของหัวหน้าพ่อครัว Frank Xu ของอาหารกวางตุ้งที่ผ่านการคัดสรรเป็นตัวชี้วัดสิ่งที่จะเกิดขึ้นร้านอาหารจะทำบุญทุกรางวัลที่ได้รับในพริบตา


แฟรงค์เสี่ยว

ยิ่งไปกว่านั้นนี่คือของจริงซึ่งในฝรั่งเศสเกือบจะหน้าด้านเหมือนราคาสูงส่ง

“ ไม่มีการปรับให้เข้ากับรสนิยมของชาวยุโรป เป้าหมายของเราคือการเป็นของแท้อย่างแน่นอน” Xu กล่าวในการสัมภาษณ์พูดผ่านนักแปล


ตั้งแต่หมูดูดนมไปจนถึงซุปหัวของสิงโตไปจนถึงก้ามปูนึ่งในไวน์ข้าว Hua Diao รายการแปลก ๆ 60 ข้อเสนอที่ได้รับความเชื่อถือเหมือนอย่างที่พวกเขาทำในห้องครัวชั้นบนของฮ่องกง

Xu กล่าวว่าสิ่งเดียวที่ได้รับความนิยมจากตะวันตกคือสิ่งที่ถูกทิ้งไว้จากเพลงกวางตุ้งที่ขึ้นชื่ออย่างกระฉับกระเฉง - ไม่มีลิ้นเป็ดผัดหรืองูตุ๋นในเมนูนี้อย่างน้อยก็ยังไม่มี

ในการจู่โจมครั้งแรกของเขาที่อยู่นอกประเทศจีนเสี่ยวได้นำพ่อครัวสี่คนเพื่อจัดการเสาที่สำคัญในห้องครัว 20 คนของเขา: คนสับผู้ผลิตติ่มซำผู้เชี่ยวชาญด้านบาร์บีคิวและพ่อครัวกระทะ

“ อาจใช้เวลา 20 ปีในการฝึกฝน wok ‘qi’ ซึ่งเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการนำเอารสชาติที่แท้จริงของส่วนผสมผ่านความร้อนจัดในเวลาอันสั้น "Xu อธิบาย

มากกว่าอาหารจีนสไตล์อื่น ๆ ในภูมิภาคอาหารกวางตุ้งนั้นมีรสชาติ““ เพื่อไม่ให้เสียรสชาติที่แท้จริง” เขากล่าวเสริม

นั่นหมายถึงการจัดหาส่วนผสมที่ดีที่สุดและสดใหม่ที่สุดซึ่งเป็นสิ่งที่ท้าทาย Philippe Labbe ผู้บริหารของ Shangri-La ผู้ซึ่งยอมแพ้สองดาวที่ Chateau de la Chevre dOr ใน Eze เพื่อดูแลร้านอาหารสามแห่งของโรงแรมรวมถึง L'Abeille ของเขาเอง

“ เราลองเป็ดที่แตกต่างกัน 30 ชนิดก่อนที่เราจะพบตัวที่ให้ผิวสัมผัสที่เป็นเอกลักษณ์ของเป็ดย่างสไตล์ปักกิ่ง” เขากล่าว

อย่างไรก็ตามในบางกรณีผลิตผลในท้องถิ่นและโดยเฉพาะเนื้อสัตว์ดีกว่าที่มีอยู่ในประเทศจีน Xu กล่าว

ปัญหาอีกอย่างคือการแต่งงานอาหารจีนแท้ๆกับมารยาทบนโต๊ะอาหารตะวันตกส่งผลให้เกิดการปะทะกันของวัฒนธรรมการทำอาหาร

อาหารจีนนำมาจากครัวทีละคนโดยทุกคนในขณะที่ประเพณีฝรั่งเศสสั่งให้แต่ละคนมีของตัวเอง ในทำนองเดียวกันการช่วยเหลือตัวเองซึ่งเป็นที่ยอมรับได้อย่างสมบูรณ์แบบแม้กระทั่งสถานประกอบการของจีนที่มีความสำคัญมากที่สุดมีความเกี่ยวข้องในตะวันตกกับอาหารสไตล์ครอบครัวไม่ใช่การทำอาหารระดับสูง

จากนั้นก็มี "lazy Susan" ซึ่งเป็นถาดกลมหมุนที่อยู่ตรงกลางของโต๊ะมีที่นั่งหกที่นั่งหรือมากกว่า

ที่ชางพาเลซแขกที่มาที่โต๊ะเหล่านี้จะมีตะเกียบสองคู่คู่หนึ่งที่จะจับจากจานทั่วไปและอีกอันที่จะทานด้วย แก้วไวน์ก็ต้องถูกดัดแปลงเพื่อที่พวกเขาจะไม่ถูกกระแทกอย่างต่อเนื่องในขณะที่เอื้อมมือไปหาอาหารชิ้นเล็ก ๆ ของหอยเป๋าฮื้อหรือเต้าหู้หมัก

สิ่งที่เข้ามาในแก้วก็ต้องมีการวิจัยที่ยากลำบากเช่นกันนายเซดริกมาปูอียร์หัวหน้าหัวหน้าของโรงแรมกล่าว

“ เราลองชิมทุกวันด้วยอาหารห้าหรือหกจานเป็นเวลาหลายสัปดาห์ มันเป็นการผจญภัย”

เสี่ยวยิ้มอย่างสุภาพเมื่อถูกถามว่าเขาฝึก“ การปรุงอาหาร” คำศัพท์สำหรับนักประดิษฐ์ที่ยิ่งใหญ่ที่นั่งอยู่ที่จุดสุดยอดของลำดับชั้นการทำอาหารของฝรั่งเศสหรือไม่

“ ความคิดสร้างสรรค์ในอาหารจีนไม่เหมือนกัน” เขากล่าว “ ในฝรั่งเศสพ่อครัวตีความความหมายของประเพณี ในประเทศจีนเราแสดงความเห็น”

ที่มา: AFPrelaxnews

เชฟกวางตุ้ง Frank Xu

บทความที่เกี่ยวข้อง